Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
"Return to previous page" link | Лінка "Повернутися на попередню сторінку" | Details | |
"Return to previous page" link Лінка "Повернутися на попередню сторінку"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose the best separator to make your breadcrumb more attractive compared to standard breadcrumbs. | Виберіть найкращий роздільник, щоб зробити ваш breadcrumbs більш привабливим у порівнянні зі стандартними breadcrumbs. | Details | |
Choose the best separator to make your breadcrumb more attractive compared to standard breadcrumbs. Виберіть найкращий роздільник, щоб зробити ваш breadcrumbs більш привабливим у порівнянні зі стандартними breadcrumbs.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
global settings | глобальні налаштування | Details | |
Choose the unique breadcrumb style shown on your single product page, or choose "inherit" to have the same breadcrumb style as you have in your %1s. | Виберіть унікальний стиль breadcrumb, показаний на сторінці окремого товару, або виберіть "наслідувати", щоб мати такий самий стиль breadcrumb, як у ваших %1s. | Details | |
Choose the unique breadcrumb style shown on your single product page, or choose "inherit" to have the same breadcrumb style as you have in your %1s. Виберіть унікальний стиль breadcrumb, показаний на сторінці окремого товару, або виберіть "наслідувати", щоб мати такий самий стиль breadcrumb, як у ваших %1s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: If you choose "static element", then you should remove the "breadcrumbs" drag and drop element within the builder content, otherwise you will have two identical breadcrumb on the page, which makes no sense. | Примітка: якщо ви виберете «статичний елемент», то вам слід видалити елемент перетягування «навігаційні крихти» у вмісті конструктора, інакше ви матимете дві ідентичні навігаційні крихти на сторінці, що не має сенсу. | Details | |
Note: If you choose "static element", then you should remove the "breadcrumbs" drag and drop element within the builder content, otherwise you will have two identical breadcrumb on the page, which makes no sense. Примітка: якщо ви виберете «статичний елемент», то вам слід видалити елемент перетягування «навігаційні крихти» у вмісті конструктора, інакше ви матимете дві ідентичні навігаційні крихти на сторінці, що не має сенсу.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose the type of breadcrumb display for your single product pages. | Виберіть тип відображення breadcrumb для сторінок окремих товарів. | Details | |
Choose the type of breadcrumb display for your single product pages. Виберіть тип відображення breadcrumb для сторінок окремих товарів.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
quick view | Швидкий перегляд | Details | |
Enable this option to display the product attributes (e.g. color, size, material) after the product short description in %1s. | Увімкніть цей параметр, щоб відображати атрибути продукту (наприклад, колір, розмір, матеріал) після короткого опису продукту в %1s. | Details | |
Enable this option to display the product attributes (e.g. color, size, material) after the product short description in %1s. Увімкніть цей параметр, щоб відображати атрибути продукту (наприклад, колір, розмір, матеріал) після короткого опису продукту в %1s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Show in quick view | Показати в швидкому перегляді | Details | |
With the ability to enable or disable the Single Product Builder option, you can take complete control of your online store and provide a shopping experience that meets the specific needs of your business and your customers. | Завдяки можливості ввімкнути або вимкнути опцію єдиного конструктора продуктів, ви можете повністю контролювати свій інтернет-магазин і забезпечити досвід покупок, який відповідає специфічним потребам вашого бізнесу і ваших клієнтів. | Details | |
With the ability to enable or disable the Single Product Builder option, you can take complete control of your online store and provide a shopping experience that meets the specific needs of your business and your customers. Завдяки можливості ввімкнути або вимкнути опцію єдиного конструктора продуктів, ви можете повністю контролювати свій інтернет-магазин і забезпечити досвід покупок, який відповідає специфічним потребам вашого бізнесу і ваших клієнтів.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
With this option, the possibilities for customizing your individual products are virtually endless! You can add your own HTML code to create unique elements such as social media icons, custom navigation menus, and much more. The HTML Block option is ideal for those who want complete control over the design of their individual product pages. | З цією опцією можливості для кастомізації ваших індивідуальних продуктів практично безмежні! Ви можете додати власний HTML-код для створення унікальних елементів, таких як іконки соціальних мереж, кастомні меню навігації та багато іншого. Опція "HTML-блок" ідеально підходить для тих, хто хоче мати повний контроль над дизайном сторінок своїх окремих продуктів. | Details | |
With this option, the possibilities for customizing your individual products are virtually endless! You can add your own HTML code to create unique elements such as social media icons, custom navigation menus, and much more. The HTML Block option is ideal for those who want complete control over the design of their individual product pages. З цією опцією можливості для кастомізації ваших індивідуальних продуктів практично безмежні! Ви можете додати власний HTML-код для створення унікальних елементів, таких як іконки соціальних мереж, кастомні меню навігації та багато іншого. Опція "HTML-блок" ідеально підходить для тих, хто хоче мати повний контроль над дизайном сторінок своїх окремих продуктів.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
{fire} Hurry up! Sale ends in: | {fire} Поспішайте! Розпродаж закінчується: | Details | |
{fire} Hurry up! Sale ends in: {fire} Поспішайте! Розпродаж закінчується:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Customize the title text displayed before the countdown timer. | Налаштуйте текст заголовка, що відображається перед таймером зворотного відліку. | Details | |
Customize the title text displayed before the countdown timer. Налаштуйте текст заголовка, що відображається перед таймером зворотного відліку.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Tip: The "%1s Options" can be found by going to Dashboard -> Products -> Edit Product and scrolling down. | Порада: "Параметри %1s" можна знайти, перейшовши в Інформаційна панель -> Продукти -> Редагувати продукт і прокрутивши вниз. | Details | |
Tip: The "%1s Options" can be found by going to Dashboard -> Products -> Edit Product and scrolling down. Порада: "Параметри %1s" можна знайти, перейшовши в Інформаційна панель -> Продукти -> Редагувати продукт і прокрутивши вниз.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: the countdown timer will be shown on the single product page if the product has a sale price and the "Sale Countdown" option in the "%1s Options" section is configured correctly. | Примітка: таймер зворотного відліку буде показано на сторінці окремого товару, якщо товар має розпродажну ціну і правильно налаштована опція "Зворотний відлік продажу" в розділі "Параметри %1s". | Details | |
Note: the countdown timer will be shown on the single product page if the product has a sale price and the "Sale Countdown" option in the "%1s Options" section is configured correctly. Примітка: таймер зворотного відліку буде показано на сторінці окремого товару, якщо товар має розпродажну ціну і правильно налаштована опція "Зворотний відлік продажу" в розділі "Параметри %1s".
You have to log in to edit this translation.
|
Export as